Apr 26, 2004

英語に苦しむ

知ってる人は知ってますが, 私は英語が苦手です. なのに国際会議の論文は当然英語で書いてる訳で…最近も, 必死こいて書いてます. しかも今書いてるやつは数式がでてくる論文で…, 数式は好きなんで苦にはならないんですが, 途中の文を英語でどう書けばいいのか分からずに苦戦中 ;_;.

そういえば, 数式いっぱいの論文の場合数式だけ読んで理解してたりしたからなぁ…ちょっと反省…

6 comments:

  1. 英語頑張れ!慣れれば大丈夫よ。でも慣れるのに時間かかるのよねぇ。私は当初、割り算が逆で発音するのを慣れるのに時間かかったとおもったら、日本に帰ってきたら日本式に違和感を覚えました。でも、あつぴの数式はきっと読解不可能なのかもしれないとか今思いました…。

    ReplyDelete
  2. 慣れかぁ…「これをこれに代入して」とか「解の領域を図示すると」とか決まり文句ばっかだから覚えれば楽なんだろうけどね.数式いっぱいの英語論文書くの初めてだったので言い回し調べるのが大変だった;_;もうGWっていつ始まるの? って感じです;_; 今日も午後から会社…数式は, 今回のは四則演算だけなので簡単かも^^;; ただ, 説明が禅問答に近いですが…

    ReplyDelete
  3. 外国語の習得方法はねぇ、聞いて聞いて聞きまくる!直して直して直しまくる!これにつきます。英語でいいなら、直してあげるよ?イタリア語全くできずにイタリアに留学しちゃったんだけど(語学留学じゃなかったので、ちょっと無謀?)1週間で文章で喋るようになり、1ヶ月で最低限会話の日常会話はできるようになったよ。以下やった方法。毎日3時間テレビの前にノートを持って、出てくる会話のすべてを書き取る覚悟でメモを取るの。で、コマーシャル最中に分からない単語を全部辞書でひいて、意味を調べる。毎日300?500個くらい単語をひいていたな?。テレビを見終わったら、そっから暗記の時間。時間のある限り、文章を丸暗記していくの。1週間くらいまーったく何言ってるのか分かんなかったけど、だんだん分かるようになってくるから、あら、ふ、し、ぎ?。ってことで、あつしもがんばってね?。

    ReplyDelete
  4. そういえば昔movieの発音を直されまくったね.最近はDVDを英語音声+英語字幕で見るようにしてるんだけど, やっぱり疲れちゃう. あとやっぱ字幕を「読んじゃう」のは良くないのかなぁ…ノートを取りながらってのはやった事無いので, こんどやってみようかな.にしても…イタリア語できずに留学しちゃったのか…私が行ったのはシチリーだったってのもあるけど, 結構英語通じなかった印象があるんだけど ^^;;

    ReplyDelete
  5. 字幕なしの方がいいんじゃないの?中級を過ぎたら、テレビの画面を見ずに、音声だけで耳慣らしをするといいんだよ。英語は全然通じませんね?(笑)でもなんとか暮らしていけるわよ:)

    ReplyDelete
  6. まだまだ初級だから… ^^;;

    ReplyDelete